web lap top tartalom ajánló cikk-blog

2007.aug.06.
Közzétette: bdk Szólj hozzá!

Ulickaja: Szonyecska

Nem is tudom, kivételesen nagy műnek vagy csupán igen kellemes olvasmánynak tartsam-e Ljudmila Ulickaja Szonyecska c. kisregényét (Budapest, Magvető, 2007; fordította V. Gilbert Edit). Az írónőnek, azt hiszem, ez a kisregény méltán hozott országos és nemzetközi ismertséget, ám attól, hogy remekműnek nevezzem, erősen óvakodnék. Inkább arról lehet szó, hogy valamit nagyon elkapott, megcsípett a szerző, s ezt igen tehetségesen, művészi kvalitásokkal megáldva ki is aknázta. S hogy mi ez a valami? Talán úgy fogalmaznám: másféle, újszerű viszony egyfelől a szovjet múlthoz, másfelől az orosz nőhöz.

Tovább
Címkék: könyv, irodalom

Webes műveltség

Jövőnéző a minap azon tűnődött, mi történne a tudatunkkal, ha az agyunkat merevlemezre mentenénk, most pedig Norman Károlynál olvasom, hogy a web - mint az ismeretek tárháza - megváltoztatja a műveltségről kialakult klasszikus nézeteinket. Korábban leginkább azt tartottuk műveltnek, aki lexikális tudással rendelkezett, az internettel felfegyverzett embernek azonban fölösleges konkrét adatok tömkelegét megjegyeznie. Hasznosabb, ha a következő készségek jellemzik:

 

 

Mit ábrázol?

Hasonlóan az előző feladványhoz, itt is roppant egyszerű a kérdés: mit ábrázol a kép. Persze annál konkrétabb választ várok, mint hogy "egy férfi áll egy csillogó felület fölött".

A megoldásokat, tippeket hozzászólásként adjátok meg. A szellemes ötleteket akkor is értékelem, ha nem fedik a valóságot.

A feladvány esetleg nehéznek látszik, de bízom a leleményességetekben. Ha elakadtok, a frissítésben számíthattok rávezető segítségeimre.
A hozzászólásokat IDE KÉREM:

Szólj hozzá!

Tovább
Címkék: játék

Baász Imre sírja költözik

Több portálon is olvastam a blikfangos című cikket: Sírköltöztető happening. Az írásból kiderül, hogy a kiváló képzőművész és performer özvegye át akarja költöztetni 16 évvel ezelőtt elhunyt férje sírját. "Névtelenségbe süllyed Baász Imre, ezért foglalkoztat annak a gondolata, hogy elviszem Sepsiszentgyörgyről Marosvásárhelyre a hamvait” - nyilatkozta. A cikkből azt is megtudjuk, a helyi erők milyen segítséget, milyen gesztusokat ígértek a művész emlékének megőrzéséhez - s hogy ezek nem teljesültek.

Tovább

Halál a paradicsomban

Az internetes regény létrehozására vonatkozó ötlete okán már idéztem Majoros Sándor blogját, de ha már ott jártam remek honlapján, fel kellett figyelnem egy másik projektumára.
Nos, a Regénytár különös kiadványokhoz jutott hozzá. A Pagány és Tsa vállalkozás a harmincas évek második felében Szabadkán kolportázs könyvek kiadásával próbálkozott. Megszerezték azoknak a detektívtörténeteknek és kaland- regényeknek a kiadási jogát, amelyeket Európa szerte nagy élvezettel olvasott a középosztály, lefordíttatták a műveket és megjelentetésüktől tisztes anyagi hasznot reméltek. Ám a balsors és a háború közbeszólt.

Tovább
Címkék: internet, könyv

Balogh Robert - intervillám

Nyári internetes villáminterjú-sorozat: előbb én kérdezem íróbarátai- mat, aztán ők kérdezik választott  alanyukat.  Projektum | Interjúk

Az előző interjú alanya, Zalán Tibor kérdezi Balogh Robertet.

1. új könyved még nem jutott el hozzám, de reménykedem benne, hogy előbb-utóbb elér. előzőek közül többet szer- kesztettem, így leginkább, egyelőre vakon, most azt ta- pogatnám, mennyiben folyta- tása és mennyiben megha- ladása ez a munka az előzőeknek?

Tovább

Ötödik kattintás

Könnyű nyári játékra invitálom blogíró társaimat és olvasóimat!

Mint tudjátok, az olyan jellegű kapcsolati hálózaton, mint a web, átlagosan 5 kattintásnyira vannak egymástól a honlapok. Azaz linkről linkre lépve elvben bárhonnan bárhová eljuthatunk öt klikkeléssel. Erre alapozva kérlek titeket, hogy honlapomról indulva öt kattintással jussatok el az internet valamely olyan "véletlen" pontjára, amelyet említésre, leírásra, megörökításre méltónak találtok.

Tovább

Monet-képek rekord áron

Szűkszavúan, leginkább az MTI-hírt közreadva számol be a magyar sajtó némely orgánuma arról, hogy a napokban Claude Monet (1840-1926) két festménye is elképesztően magas áron talált vevőre egy-egy árverésen. A művek repróit azonban hiába kerestem az internetes portálokon, bélyeg nagyságút is csak az egyikről találtam (arról meg kiderült, hogy nem is azt a képet ábrázolja...). Végül aztán idegen nyelvű oldalakon bukkantam a valójában kalapács alá került művek nyomára - és közben egy fordítási tévedést is felfedeztem.

Tovább
süti beállítások módosítása